Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Ĉiuj tradukoj - 44hazal44

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 121 - 140 de proksimume 542
<< Antaŭa1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 •• 27 •••Malantaŭa >>
45
10Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".10
Turka sana asigim sen benim bir tanemsim sen çok...
sana asigim
sen benim bir tanemsim
sen çok guzelsin

Kompletaj tradukoj
Brazil-portugala Estou apaixonada por você.Você é ...
Hispana Enamorado
Franca Amoureux
66
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Slovaka Ahoj, mám sa dobre, chýbaš mi ve¾mi a myslím na...
Ahoj, mám sa dobre, chýbaš mi ve¾mi a myslím na teba èasto
A ty sa ako máš?
μια απλη
μεταφραση !

Kompletaj tradukoj
Greka Γεία σου,είμαι καλά,μου λείπεις πάρα πολύ και σε σκεφτωμαι...
Hispana Hola
76
Font-lingvo
Turka sağol kardeşim ne olsun..! ama hayat geeçiyor...
Sağ ol kardeşim, ne olsun ! Ama hayat geçiyor, yine bir gün gitti... Git gide yaklaşıyoruz.

Kompletaj tradukoj
Franca Merci
19
Font-lingvo
Angla Give a bit of mmm to me
Give a bit of mmm to me

Kompletaj tradukoj
Hispana Un poco de mmm
88
Font-lingvo
Turka Sana, benim için yaşa dediğimi sanma sakın Yaşamı...
Sana benim için yaşa dediğimi sanma sakın, yaşamı farkettiğinde bana mecbur olduğunu nasılsa anlayacaksın.

Kompletaj tradukoj
Franca Ne crois pas que...
Angla Don't ever think I told you to live for me
Albana As mos mendo se të kam thënë të jetosh për mua
111
36Font-lingvo36
Bulgara Да беше сълза
Да беше сълза в очите ми, не бих заплакала, за да не те загубя. Ако можех със сълзи да те върна - бих плакала цял живот, за да те имам.

Kompletaj tradukoj
Italia Se tu fossi lacrima.
Hispana Si fueras una lágrima de mis ojos...
Angla If you were a tear in my eyes,I ...
Turka Gözlerimde
Albana Po të ishe lot
49
Font-lingvo
Turka Mehmet naber kardeşim nasılsın hayat nasıl gidiyo
Mehmet, ne haber kardeşim, nasılsın ? Hayat nasıl gidiyor ?
before edit: 'Mehmet naber kardeşim nasılsın hayat nasıl gidiyo'

Kompletaj tradukoj
Franca Quoi de neuf ?
86
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka Ben Sana Gercekten Asik Oldum.nasıl oldugunu inan...
Ben sana gerçekten aşık oldum. Nasıl olduğunu inan ben de bilmiyorum. Ama elimden gelmiyor seni unutmak.

Kompletaj tradukoj
Franca Je suis tombé amoureux de toi
45
Font-lingvo
Turka kaç yılında ve nerde doğdunuz?biraz bahseder...
kaç yılında ve nerde doğdunuz?biraz bahseder misiniz?

Kompletaj tradukoj
Angla In which year and where did you born?
Franca En quelle année
21
Font-lingvo
Turka Kimsiniz beni aradiniz
Kimsiniz ? Beni aradınız.
wissen nicht ob wirklich türkisch

Kompletaj tradukoj
Franca Qui
Angla Who are you?
Hispana ¿Quién es usted? Me llamó por teléfono.
Italia Chi siete? Mi avete chiamato.
Germana Wer sind Sie?
45
Font-lingvo
Turka kiprigine
Kirpiğine rüzgar değse baktığın yere kan damlar gülüm.
before edit: kipriğine rüzğar değse baktığın yere kan damlar gülüm

Kompletaj tradukoj
Franca Si le vent...
47
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka Tabutlara sığmayacak kadar intihar var, şeytanın...
Tabutlara sığmayacak kadar intihar var, şeytanın siparişi

Kompletaj tradukoj
Franca Suicides
Angla suicide
Greka Sagopa Kajmer
194
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka bak kardeşim bu resimlere fazla kafayı takma...
Bak kardeşim, bu resimlere fazla kafayı takma. İnşallah dilediğin olur ama benden sana tavsiye, hiçbir zaman bir Fransız'a güvenme, ne yapacağını bilemezsin. Aslında kızlara hiç güvenme, kendini üzme Mesut, ona göre. Kendine iyi bak.

Kompletaj tradukoj
Franca Écoute
62
Font-lingvo
Turka serhat bilader
Serhat, birader, sen benden karizmatiksin burada, bana baksana keÅŸ gibiyim.

Kompletaj tradukoj
Franca Serhat
18
Font-lingvo
Greka se agapw poly mwro moy
se agapw poly mwro moy
<transliteration accepted by User10>

Kompletaj tradukoj
Hispana Te quiero mucho
46
Font-lingvo
Turka kızlar ben
Geliyorum, ama çavuş olarak, size savaşmayı öğreteceğim.
before edit: 'geliyorum ama çavuş olarak size şavaşmayı öğretcem'

Kompletaj tradukoj
Franca J'arrive
227
Font-lingvo
Turka türkçe-fransızca
Selam Tuğçe Hanım, ne haber ? Ödevler falan nasıl gidiyor? Selin sana selam söyledi bugün, haber vereyim dedim, bu arada yeni kreasyonun da çok güzel olmuş ama öncekindeki gibi Eiffel Kulesi de olsaydı yine çok yakışırdı. Neyse daha sonra görüşürüz yine, iyi eğlenceler. ;)
mümkünse ilk cümledeki hanımı resmi anlamda değilde arkadaşlar arasındaki konuşma sırasındaki hanım anlamıyla yada ingilizcedeki "miss" anlamıyla çevirebilirseniz süper olur arkadaşlar, teşekkürler.


-punctuation edited-

Kompletaj tradukoj
Franca Salut Tuğçe
139
Font-lingvo
Nederlanda Jouw karakter is goed, jouw verstand is prima,...
Je hebt een goed karakter,je hebt een groot hart, je bent intelligent en soms probeer je lief te zijn maar je kan mij niet gelukkig kan maken.Ik wil te veel,mijn fout, echt waar.
zacht einde van een relatie

Kompletaj tradukoj
Angla genlte ending of a relationship
Franca Tu as un bon caractère
Italia dolce fine di una relazione
Albana Ke një karakter të fortë, ke një zemër të madhe
Germana Dein Charakter ist gut, dein Verstand hervorragend,...
60
Font-lingvo
Turka phrase
Lanet olsun ! Aşka inanmayın arkadaşlar, bütün kızların canı cehenneme !

Kompletaj tradukoj
Franca Lanet olsun !
<< Antaŭa1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 •• 27 •••Malantaŭa >>